【スウェーデン語】僕らは今のなかで(ラブライブ!) – μ’s

xMarinePearlxさん、Maruchidubさん、LivviKinさん、MissMarsvinさん、SomewhereElseNowさん、SomewhereElseNowさん、lorlifiさん、FluffyPoopPrincessさん、JinniSanさんが歌うスウェーデン語版 僕らは今のなかで(ラブライブ!)
“Bokura wa Ima no Naka de (Love Live!)” sung by xMarinePearlx、Maruchidub、LivviKin、MissMarsvin、SomewhereElseNow、SomewhereElseNow、lorlifi、FluffyPoopPrincess、JinniSan in Swedish.

歌詞
Lyrics

[Livvi/Maru/Matti] Sa arliga ar kanslorna som haller oss tillsammans
[Livvi/Maru/Matti] Vi ar redo, men ovana an
[Livvi/Maru/Matti] Ibland sa krockar vi om igen!

[Chona/Denise/Lisa] Trots allt det dar sa ar vi har
[Chona/Denise/Lisa] For drommen vi haller kar
[Chona/Denise/Lisa] Var resa borjar nu;
[Chona/Denise/Lisa] Vi kampar pa, vart den an bar!

[Livvi/Maru/Matti] + [Chona/Denise/Lisa] (Jag vet sa val…!)
[Asuka/Kata/Sakura] Det ar inte bara lek och skoj! Vi testas mer for var dag
[Livvi/Maru/Matti] + [Chona/Denise/Lisa] (Jag vet sa val…!)
[Asuka/Kata/Sakura] Trots det sa maste vi fortsatta framat…
[Livvi/Maru/Matti] + [Chona/Denise/Lisa] (Det gar nog bra!)

[Livvi/Maru/Matti] For med er vid min sida kan jag nog bli “mitt sanna jag”!
[Chona/Denise/Lisa] (Kanns som om…!)
[Asuka/Kata/Sakura] Jag forandras for var dag!
[Chona/Denise/Lisa] (Bli en “star”!)

Ifall vi alla gor vart basta for det vi alskar allra mest
Kan en helt ny plats
(bli det mal)
Som vi siktar pa!

Ifall vi alla vagar lita pa det vi alskar allra mest
Kan vi finna kraft
(djupt inom)
Och fortsatta att ga!

Sa var inte radd! Tveka inte na mer!
Allt kommer ga val bara du ler!
Flyg hogt, flyg hogt! Jag och du
Lever ju trots allt i detta nu…!

Det ar var tur i rampljuset…!

【英語】回れ雪月花(機巧少女は傷つかない) – 歌組雪月花 – Saki, Sorachu & Mero

Saki, Sorachu & Meroさんが歌う英語版 回れ雪月花(機巧少女は傷つかない)
“Maware! Setsugetsuka (Unbreakable Machine-Doll)” sung by Saki, Sorachu & Mero in English.

歌詞
Lyrics

Ready start!
1, 2, 3, Go!
Hoi! Yooo Ho!

Ha! Ha! Ha! Ha! Ha! Ha! Haiiya!
Ha! Ha! Ha! Ha! Ha! Ha! (Uuu) Saa saa saa!

What you’re looking at now
Is the busy life of folks who seems to be a bit strange on the outside
Let us watch as time is passing them it’s okay if you’re scared
Just hold onto your chair oh sweet babies

This story of the good and the bad will end with all of the villains dead
But is that what you want to see shall we change instead?
This dialogue is really boring

Ha! Ha! Ha! Ha! Ha! Ha! Haiiya!
Ha! Ha! Ha! Ha! Ha! Ha! (yoo) Don!

Now you see it now you don’t, that’s really weird
But it’s okay if you are bored because the things are vanishing
This is just a chance for you to open up your mind
cause the things that you don’t see are actually standing over there

I am changing, you are changing, we are changing, life is changing
This circle never stops
Oh my god, did you really say that, please just stop
It seems like you’ve been hurt way too much

Ahh
We’ll paint this boring town in scarlet, look at this sight
Just give a sign and we’ll start our dancing in this night

Ahh
Spin and Spin and Spin and Spin and Spin and Spin and Spin and Spin and
Spin and Spin!
Dance till the flowers, fall off from all the trees

Spin and Spin and Spin and Spin and Spin and Spin and Spin and Spin and
Spin and Spin!
Let down your hair, let it freely fly

Yesterday’s yesterday
And today, tomorrow, and after that!
This is a party that never ends

Let us dance! Let us sing!
May the earth keep spinning day by day!
Look at this world celebrate tonight!

Ha! Ha! Ha! Ha! Ha! Ha! Haiiya!
Ha! Ha! Ha! Ha! Ha! Ha! (yoo) Don!

【英語】テロル(VOCALOID) – 鏡音リン – JubyPhonic

JubyPhonicさんが歌う英語版 テロル(VOCALOID)
“Terror (VOCALOID)” sung by JubyPhonic in English.

歌詞
Lyrics

Tried to write a letter full of things I never really
Thought about in words before
Wanna send it to the person I become and
Maybe one day it’ll reach the door

But where is it supposed to go?
And where am I? I don’t even know
Never wondered much
But now I’m stuck with all these funny feelings

Turned into the kind of person you had always hated?
Well I wonder how it feels
To hear the heavens laughing at you as they
Point their fingers down at you and start to jeer

“Why don’t you shut your ugly mouth and just go?”
“Don’t wanna see you! Get outta my way!”
All the bitter things
Start to hurt a little more and turn you grey

Couldn’t take all of it in, blinded from love, turned away
To be stuck facing these walls, true terrorism stays
I’m always singing out a tune
No, screaming ‘til I’m blue and cry
To hear you think and say that all of it’s a lie
You wouldn’t mind then if I fire away?
To feel the weight?

So now we’re getting ready steady go! Returning what they throw
Reaching for every single dream they answered with a “no”
Betting it all, my heart, upon this
Resistance!
So go and make a joke and get it out! But see who’s laughing now?
Leading a rally on a life, coup d’etat
And by the end, we’d find out that nobody wins
A brand new day to show we can fight back

Ya know, I always thought that all the things around
me would be different if I wrote a song
Giving all I had inside me, ain’t it crazy
how amazingly I went along?

“I’ll rule the world and do it all on my own”
Nobody really talks about that, you know?
Guess it’s really true
Even stupid people wouldn’t dream of that

Couldn’t leave or get away, running from fear in the crowd
All I heard was empty, letting terrorism out
So they would leave me here to stay
No, I would run away from them
If it’s the only chance that I’ve got left
And if I’m standing on a crumbling hill
Would you forgive?

So now we’re getting ready steady go! Returning what they throw
Leaving behind the voices keeping you down with a “no”
Crying to you for help, I’m going down
Mayday!
So go and make a joke and get it out! But see who’s laughing now?
Started a fire from a room, now rising on up
And by the end, we’re fighting ourselves not big men
A brand new day to show we can break out

So even if you’re broken up inside
You gotta stand and fight
‘Cause it’s the only heart you’ve got and might’ve forgotten
That a life shines brightly, that’s what makes it life!

So even if you’re tearing at the seems or falling to your knees
Just remember that it shows you’re trying to move ahead
And by the end, the people who laugh aren’t your friends
And yet even then, the world goes around and starts over again
Don’t you know?
Don’t you know?
Reply to me and tell me so!

【スウェーデン語】Wake up Angel ~ねがいましては∞(無限)なり~(ぴたテン) – Funta – Maruchi

Maruchiさんが歌うスウェーデン語版 Wake up Angel ~ねがいましては∞(無限)なり~(ぴたテン)
“Wake up Angel (Pita Ten)” sung by Maruchi in Swedish.

歌詞
Lyrics

du kan inte laga mat men du orkar inte traska ner till affär’n
ditt rum är väldigt stökigt men du sparar det till senare
och du kan inte sy men du låter det inte störa dig ett dugg
du blir heller inte störd utav att se ett flygande tefat
inte (te, te)
inte (te, te)
du kan ju räkna ut det, men om du ej upplever det
kan du inte veta allting (I might miss you)
känslan av att älska nån, känslan av att bli älskad
önskningarna blir nu obegränsade
I wish, “Hello, wake up, angel”
Till ängeln djupt inom mig, det är dags att vakna upp nu
I wish, “Hello, I say, ‘I love U'”
jag älskar dig nu, och föralltid
I wish, hello! Merci, ciao, I love you!
vänd dig om så kommer du få se

【フランス語】幸せ願う彼方から(らき☆すた)

Princessemagicさんが歌うフランス語版 幸せ願う彼方から(らき☆すた)
“Shiawase negai kanata kara (Lucky Star)” sung by Princessemagic in French.

歌詞
Lyrics

Il y a là dans mon cœur
Un endroit de douceur
J’y passerais des heures…
Ce n’est rien qu’un petit monde
Mes derniers jours y sombrent
Si j’y vais; je tombe…

Viens et retourne alors avec moi
A ces jours heureux, ces jours de joie
Où l’on riait plus qu’une fois…

Je n’oublierai pas,
En silence, je te regarde, tout près de toi…
Aujourd’hui encore je t’aime plus fort
Je n’ai aucun remords…
Saches le ou tu aurais tord…
Si je veux te voir
En silence, je traverserais le hasard
Doucement, lentement, sans faire un seul bruit
Et puis je prie ton bonheur même loin d’ici…

Et j’ai finalement compris
Que l’amour de ma vie
est perdu aujourd’hui…
Séparées sont nos deux mains
Depuis que le destin
m’a emmené loin…

Cette nostalgie que je ressens
Elle ne me vient qu’en te regardant
Ma main te tient toujours pourtant…

Ne serait-ce qu’un dieu
Qui, jaloux, se jouerait alors de nous deux?
Combien de temps allons nous encore
Supporter ce lourd sort?
Je ne changerais pas d’âme, de corps.
Il me semble bien
Que je n’appartiens qu’à un cœur, c’est le tiens.
Nous pouvons encore attendre le lendemain
Que nos chemins
Se recroisent, et se revoient enfin…

Non…Ne me dis pas ça…
Ne pleure surtout pas…
Car à jamais je suis là…

Je n’oublierai pas,
En silence, je te regarde, tout près de toi…
Aujourd’hui encore je t’aime plus fort
Je n’ai aucun remords…
Saches le ou tu aurais tord…
Si je veux te voir
En silence, je traverserais le hasard
Doucement, lentement, sans faire un seul bruit
Et puis je prie ton bonheur même loin d’ici…

【英語】irony(俺の妹がこんなに可愛いわけがない) – ClariS – KY0UMI

KY0UMIさんが歌う英語版 irony(俺の妹がこんなに可愛いわけがない)
“irony (Ore no Imoto ga Konna ni Kawaii Wake ga Nai)” sung by KY0UMI in English.

歌詞
Lyrics

Would you please stop acting nice to me like that
Since I dont know how or if I should react
All our words are growing and flowing up into space
I wanna see your smiling face

Where has it gone?
I’m searching for the key but maybe it’s been me all along
I’ll carry on!
Forever, you and me we’ll journey. what could ever go wrong?

Maybe we were closer than you think?
Our hearts were both beating in sync
Now’s the chance, a summer of just romance!
Should I fall or risk it all?

Would you please stop acting nice when you’re with me
Since it hurts me badly when we disagree
All the lies are growing and flowing so endlessly
I know we’re meant to be

Don’t you stare at me like that, you’re such a creep!
I don’t know how I should act when you’re with me
All the sadness in my heart fades away
Hoping one day I will see your smiling face