【タガログ語】うたかた花火(NARUTO -ナルト-) - supercell

KITSIさんが歌うタガログ語版 うたかた花火(NARUTO -ナルト-)
“Utakata Hanabi(Naruto)” sung by KITSI in Tagalog.

http://www.youtube.com/watch?v=bJ2j_uvPFpU

歌詞
Lyrics

Ang piyesta sa Agosto
ay napupuno ng mga taong nagpupunta
Yukata’y suot ko at aking Geta
Nagiingay sa bawat yapak

Habang tayong dalawa
Ay nakamasid sa mga paputok sa langit
ikaw ay nakatitig at ang iyong mukha’y
Isang saglit lihim ko na minasdan

Buti pa na natutunan ko
ikaw ay kasuklaman
Ngunit ako ay sigurado na
ang araw na ito’y di ko malilimot

Sana’y di na lang aking nadama ito
Kahit di na tayo magtatagpo
NAis ko, nais kong makita ka
Kahit hanggang ngayon
nasa isip ko pa, ang alaala mo

Nang tayo’y napagod na,
naupo na lamang sa tabi ng kalsada
Doon ay rinig parin tugtog ng banda
Dinadala ng hangin
At sa kalangitan wari’y bulaklak
ang pagbukadkad ng paputok
At ang tag-init ay matatapos na
Anong lungkot, pag naiisip ko

Ang firecrackers sa alapaap,
hugis pusong baliktad
“Ahaha” tayo ay tumawa’t
Sambit mahal kita
Ako’y hinalikan

Hayaan mo na lang na ika’y malimutan
‘pagkat puso ko ‘y nasasaktan
Bakit pa tayo ay pinagtagpo
Kahit di na tanaw
Pakiramdam ko na ikaw ay andito lang

Sa simpleng mga dahilan,
ako ay umibig na sa iyo
Nahulog na sa’yong tinig
at sa iyong tingin

Bago ko pa malaman,
nauubos na ang oras

Hanggang ngayo’y hanap ko pa rin
ang iyong mukha

at mag-isa nalang na nakatingin sa langit
Nagdadala ng hapdi sa puso
Darating susunod na panahon
Ito’y malapit na
ang mga fireworks, magkasamang titingnan
at hanggang ngayon ay naaalala pa

うたかた花火/星が瞬くこんな夜に今すぐ話せるフィリピン語(タガログ語) 入門編 (東進ブックス)


コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。


*

次のHTML タグと属性が使えます: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>