【ポルトガル語】SLASH!!(デジモン) – 太田美知彦 – Andre’ Moreno

Andre’ Morenoさんが歌うポルトガル語版 SLASH!!(デジモン)
“SLASH!! (Digimon)” sung by Andre’ Moreno in Portuguese.

歌詞
Lyrics

Em meio a escuridão uma carta vai brilhar, oh!
Já estamos preparados, uma nova história vai começar, oh!

Dentro todos nós existe um poderoso herói pra acordar
Vamos lutar! Nossos laços vão nos guiar

Sinta a coragem dentro de você
Basta acreditar e liberar o poder
Sua evolução é o poder que irá domar

Slash the life!
Vamos mostrar a força
Card slash!
Da nossa amizade
Slash the life!
E juntos vamos conseguir
Ver mais um domador surgir

E se no caminho esse sonho se perder, oh
Iremos encontrar um jeito pra que possamos ver, oh

Aqueles que você ama e deseja proteger, entendi
É hora lutar! Carregue a carta e vamos lá

O mundo real acredita em você
E o mundo digital você deve proteger
Viaje nesses mundos, não esqueça de sonhar

Slash the life, O mostro em você
Wild one, lhe empresta o poder
Slash the life, sei que o futuro pode ver, tudo depende de você

【英語】シリウス(キルラキル) – 藍井エイル – KY0UMI

KY0UMIさんが歌う英語版 シリウス(キルラキル)
“Sirius (Kill la Kill)” sung by KY0UMI in English.

歌詞
Lyrics

Starting now
No more rules allowed
Cause I\’m throwing off the shackles
I\’m breaking free and skipping the toll
No stopping me I sprint to my goal

Even if I lose my way
I\’ll make it okay
Healing wounds from the path that I\’ve sown
I\’ll change the threads of fate turn \’em into my own

Shining brightly for all to see
I hold my destiny
Just like a star
Who knew I\’d come this far
\’Cause life\’s too short to sit there crying
And I\’m too busy flying
With luck my guide and friend
I\’ll see it right through the end

Blazing wildly, burning out
I wanna scream and shout
All through the night
Cause I was born to fight
Until the day I finally reach you
I\’ll make my dreams come true
\’Cause starting now today
It\’s time to find my own way
But with my rules

【英語】Rolling Girl(VOCALOID) – 初音ミク – Ketsuban

Ketsubanさんが歌う英語版 Rolling Girl(VOCALOID)
“Rolling Girl (VOCALOID)” sung by Ketsuban in English.

歌詞
Lyrics

Lonely girl is always in a dream
That never will be reality
There are so many thoughts inside her little head
She scratches at them!
She scratches at them!

“It’s alright!” the words come out so light,
That in return, it’s gone to the air.

You always fail, you always fail,
Her search for her own mistakes has no end,
Guess it’s time to roll again!
AH!

One more time,
One more time,
“I promise that I will roll only one more time”
That girl says, That girl says,
Playing with the metaphor as if she’s fine
“Are you okay?”
“I’m not ready yet,
The future still seems so far away
What if I stop breathing, today?”

Rolling girl falls prey to decay
Beyond colors that are so mundane
I can hear voices inside my head
Can’t you hear what they’ve said
Can’t you hear what they’ve said

“I’m okay” the words come out so light,
That they drift off into the air and out of sight.

Are you good enough?
How could you be good?
Even the hill tempting me to roll is making mistakes
IN MY EYES AH~

One more time,
One more time,
“I promise that I will roll only one more time”
That girl says, That girl says,
Silently repeating the true meaning of her words,
“Are you okay?”
“There’s just little more,
It’s nearly time for me to show you something–
I’m gonna stop breathing, right now.”

One more time,
One more time,
“I promise that I will roll only one more time”
That girl says, That girl says,
She laughs aloud and it rings and chimes,
“One more time, are you alright? You must be so sick and tired of this life.”
And you stole my breath away, that day.

【英語】千本桜(VOCALOID) – 初音ミク – Dreambelieva

Dreambelievaさんが歌う英語版 千本桜(VOCALOID)
“Senbonzakura (VOCALOID)” sung by Dreambelieva in English.

歌詞
Lyrics

With the air of bold intentions,
came the Western Revolution
And now, it’s an open, upright Pacifist nation

On my penny farthing I hang
a white flag with a red circle
Chase away all evil with my ICBM

Without stopping, I’ll keep riding along
Being on the move for who knows how long
Boys and girls as unrivalled warriors
mimic the colours of the past

Thousands of sakura recede into the night
Do you know that your voice will never reach me here?
These banquets of sorts are inside an iron cage
Look down on us from your shearing guillotine

This hellish, floating world is consumed by darkness
Your laments are in vain, yet you sing nonetheless
That blue sky paradise is still so far away
With your ray gun shoot for that blue distant sky

Hundreds of fights will give one the mighty look of an officer
Here and there are the mistresses parading through
This one, that one, they all gather
One by one, they come together
Assembling the march of saints, 1,2,3,4

Passing through the gates to the mountain top
Warding off evil that lingers on this world
Certainly, the finale coming close
closes the act with a grand applause

Thousands of sakura recede into the night
Do you know that your voice will never reach me here?
These banquets of sorts are inside an iron cage
You looked down on us from your tall guillotine

This profound universe is consumed by darkness
Your laments are in vain, yet you sing nonetheless
But your steep slope of hopes is still too faraway
Go ahead and shoot up your flashing grenade

[epic piano and guitar solo]

Without stopping, I’ll keep riding along
being on the move for who knows how long
Boys and girls as unrivalled warriors
mimic the colours of the past

Thousands of sakura recede into the night
Do you know that your voice will never reach me here?
These banquets of sorts are inside an iron cage
Just leap off from that tall, shearing guillotine

The thousand sakura recede into the night
If you choose to sing then I will dance right along
These banquets of sorts are inside an iron cage
So now, with that ray gun, fire away!

【英語】Morning Arch(Aチャンネル) – 河野マリナ – Angela

Angelaさんが歌う英語版 Morning Arch(Aチャンネル)
“Morning Arch (A Channel)” sung by Angela in English.

歌詞
Lyrics

The morning sun is shining through
the day to come. The floating breeze leading to
the sky, becoming one.

And like the wind that’s pointing us
along the path, I selfishly start to fuss.
I won’t go on my own.

Try to take it in, feel encouragement, from the earth’s new spring breath.
Smiles all around and we start to drown in the sunlight gathering.
“Good morning to you” “Goodbye, see you soon”.
When will we begin to take another step?
Together we’ll do anything.

Awakening, tomorrow’s here.
The sky becoming new and clear.
I’ll see you once again under the destined morning arch.
While raising both my hands to wave
I see that all our chances were remade for today.
So, let’s allow the gossip to start.

【英語】ロスタイムメモリー(VOCALOID) – IA – JubyPhonic

JubyPhonicさんが歌う英語版 ロスタイムメモリー(VOCALOID)
“Lost Time Memory (VOCALOID)” sung by JubyPhonic in English.

歌詞
Lyrics

Years run by and I’m living with your shadow
Feeling more everyday that goes by
I sit alone as I draw away thoughts in my mind

Fight the sun down a hilly road before us
The hazy shape of a boy and a girl
The rays give way stabbing holes of the heat in my eyes

“Why don’t you butt out?”
“Disappear and never come back!”
Brushing off the hand that helped me

“I won’t leave you”
You were firmly yelling
Grabbing to the hand that I held back

“You’re annoying”
Moving away to walk ahead and
Never looking back as I leave you

Was it the real you that I knew?

Lesson learned, I don’t need to turn the page of
My life goes on, so I’ll rot away here
A time machine turning back to the day would be nice

Years fly by but I’m living, ‘fraid of dying
And drawing out hopes of “maybe someday”
Though I know that I am never to see you again

Don’t wonder why, wanna die, wanna die
Grabbing my own hand, cursing it to hell as I sat there

Not a thing I can do might as well
Live it up while I’m still alive and I’m breathing

In this midsummer dream maybe see
The younger me that I was playing before you flew free

Back in the days where I had hid in the haze
But slowly running ablaze and burning red in my brain

18 years, a boy no longer
To wait for her to fall from somewhere
Remembering the figures blurring in the
Summer in a heart beat

Fight the sun in desert school grounds
A smile from ear to ear, it resounds
“Why don’t we play a game?”
Another round as you go ‘round

“You okay?” with a worried kind of wail
Things like you wouldn’t ever get me
“You act so sad, but it’s all just an act in the end”
Today’s a haze, better become apathetic
Keep up the pace I had yesterday ‘cuz
I don’t want your heat to ever leave like in my sleep

If I can’t dream, you and me… that I’ll see…and we will be so…
Rather hold the past than to let go
Never wake or I’ll break from the shaking

Outside world that tried to reject me
“But you can’t see the day break again without tomorrow”
As if I would care in slightest

Running by all these arid days that I’d kill just so they’d go away
Yes, I’d rather be all alone!

18 years and kind no longer
He cried to god but can’t get stronger
Reaching out both his hands to hold to
Such a pretty smile he can’t take

Fighting suns in such a small town
“Oh god why can’t you free me somehow?!”
Suddenly every sigh I tried to breathe was stopping now

No can’t go back
(That summer day)
It hurts so bad
(Don’t ever touch)
Or it might break

A voice is calling out “Can you hear me?” disappearing
Somehow now clear, aah so that’s the reason
Midsummer night dreams and I reach out a hand through the haze

Cry to god, a boy, no stronger
And in those days he stood, no falter
A summer smile I won’t remember
No, it stays the same forever

“Guess I died. And I’m so sorry”
Goodbye’s too sad and way too lonely
Oh god, no, don’t you say that you’re leaving

Oh no don’t leave me!
I finally know those hazy figures
Were just looking for this “me”

【英語】Overfly(ソードアート・オンライン) – 春奈るな – Daaro

Daaroさんが歌う英語版 Overfly(ソードアート・オンライン)
“Overfly (Sword Art Online)” sung by Daaro in English.

歌詞
Lyrics

Hands up high Raise them high
And cast your worries to the sky
There’s no doubt Not one doubt
As I make my wish and let it cry out

If I gathered all the love in my heart
That grows with every passing day
I would find a confusing puzzle
That changes and rearranges

Maybe it’s too late
I’ve lost my chance
All of my questions shall go unanswered
Will I keep fighting to find the light or
Will I descend to a bitter end?

Hands up high Raise them high
And cast your worries to the sky
If you can’t stand
Then take my hand
And I will rise to fight by your side
My beating heart is burning on
And as it races I realize
There’s no doubt Not one doubt
As I make my wish and let it cry out

【英語】絶望性 ヒーロー治療薬(ダンガンロンパ) – スズムfeat.そらる – Jefferz

Jefferzさんが歌う英語版 絶望性 ヒーロー治療薬(ダンガンロンパ)
“Zetsubousei Hero Chiryouyaku (Danganronpa)” sung by Jefferz in English.

歌詞
Lyrics

“So tell, me what, it is, you’re hoping to find?”
A question only known to be the root of a lie
The world has started falling around me
Will I ever get to see it like before?

The vices, that, I hide, are blocking the way
But you just laugh and say they’re fairly there for the trade
I’ve given up, temptation’s too much
I’ll do what it takes to keep going on

Simon says to just play his game
Our pleads and cries are left to slowly die
Learning that the task, of fate is in our hands
Do I put their lives before mine?

Whilst dancing to the tune of fear and despair ahead
This reality is just a delusion set
By the one who seeks out the truth behind us
What’s the point in tricking our own?

We just can’t help it
Thinking back on dreams from my childhood
To become a hero echoes an “Upupu”
As the wish, escapes my lips
I see that words are just an idiot’s reason to look to the unknown