【スペイン語】START:DASH!!(ラブライブ!)

Loriさんが歌うスペイン語版 START:DASH!!(ラブライブ!)
“START:DASH!! (LoveLive!)” sung by Lori in Spanish.

歌詞
Lyrics

I say
Hey! Hey! Hey Start:Dash!!
Hey! Hey! Hey, Start:Dash!!
Somos como unos pajaritos
Que volando al cielo van a llegar
Batirán sus alas fuertemente y brillarán.

Siempre te diré que no te rindas
Nuestra era va a llegar
Sé que estás oyendo el latido
De una nueva misión.

¡El mañana cambiará!
¡La esperanza surgirá!
Rodeada por la luz
Que ilumina un nuevo comienzo.

Estar siempre triste y siempre llorar
No es para nada como eres tú.
Nuestro corazón lleno de pasión
Está dispuesto a avanzar.
Estar siempre triste y siempre llorar
No es divertido ni lo será

Yo lo sé (de verdad)
Que soñar (con valor)
Moverá (al final) con fuerza tu corazón
Tengo fe en ti ,¡a empezar!

Hey! Hey! Hey Start:Dash!!
Hey! Hey! Hey, Start:Dash!!
Con un sentimiento renovado
Nuestra esperanza aumentará
Los errores que ayer cometimos
ya han quedado atrás.

Mañana florecerá
¡es seguro que lo hará!
A cantar con diversión
¡que ya es hora de que corramos!

La felicidad hay que abrazar
Nuestra conexión nos dejó salir
De aquel laberinto en el que tú y yo
Fuimos cautivas una vez.
La felicidad hay que abrazar
Porque tú y yo podemos seguir

Eso es (en verdad) simple y (también)
Algo tan (esencial) para mi anhelo cumplir.
Ya no existe el mal, ¡debo avanzar!

Nuevos sueños que ya van a florecer.

Estar siempre triste y siempre llorar
No es para nada como eres tú.
Nuestro corazón lleno de pasión
Está dispuesto a avanzar.

La felicidad hay que abrazar
Nuestra conexión nos dejó salir
De aquel laberinto en el que tú y yo
Fuimos cautivas una vez.
La felicidad hay que abrazar
Porque tú y yo podemos seguir

Eso es (en verdad) simple y (también)
Algo tan (esencial) para mi anhelo cumplir.
Ya no existe el mal, ¡debo avanzar!
Hey! Hey! Hey Start:Dash!!
Hey! Hey! Hey, Start:Dash!!

【中国語】Butter-fly(デジモン) – 和田光司

Takarabe Yukiさんが歌う中国語版 Butter-fly(デジモン)
“Butter-fly (Digimon)” sung by Takarabe Yuki in Chinese.

歌詞
Lyrics

好想化做一隻蝴蝶 乘著微風振翅高飛
現在馬上 只想趕快和你見面
煩心的事放在一邊 如果忘記那也無所謂
已經沒有 多餘時間可以浪費
似乎有 WOW WOW~ 什麼事會在這片晴空下出現
就算是 WOW WOW~ 面對未知的明天勇敢去冒險
在無限延伸的夢想後面 穿越冷酷無情的世界
不想要輸給自己 有你的美麗記憶會讓我更加努力
相信愛永遠不會止息 即使偶爾會遇上難題 
一定能化險為夷 Oh My Love

彷彿蝴蝶展開雙翼 一路迎著微風飛行
直到我和你 相見約定不再分離
對你傾吐我的心意 沒想到你真的願意
陪著我一起 沉醉在幸福的旋律
好像有 WOW WOW~ 什麼聲音悄悄從這街角響起
而現在 WOW WOW~ 不想再空等讓憧憬變成泡影
在無限延伸的夢想後面  縱然世界再虛假多變
不應該隱瞞欺騙 抱著得過且過的想法太可憐
相信希望有天會實現  真心能度過重重考驗
朝著夢勇往直前 Oh My Love

在無限延伸的夢想後面 穿越冷酷無情的世界
不想要輸給自己 有你的美麗記憶會讓我更加努力
相信愛永遠不會止息 即使偶爾會遇上難題
一定能化險為夷 Oh YEAH

在無限延伸的夢想後面 縱然世界再虛假多變
不應該隱瞞欺騙 抱著得過且過的想法太可憐
相信希望有天會實現 真心能度過重重考驗
朝著夢勇往直前 Oh My Love

【ポルトガル語】Crossing Field(ソードアート・オンライン) – LiSA

Serenityさんが歌うポルトガル語版 Crossing Field(ソードアート・オンライン)
“Crossing Field (Sword Art Online)” sung by Serenity in Portuguese.

歌詞
Lyrics

Eu admito que o passado revelou
O meu lado covarde

Mesmo sem saber o que iria acontecer
Deixei o medo mudar

As cores do céu que tanto busquei
No meu coração essa luz irá brilhar e me guiar

Pra bem longe quero voar
Buscar os sonhos que o medo
Tentou levar pra longe de mim

Mesmo fraca eu posso ver
O brilho do amanhã
Me guiando até onde você está

Meu coração está preso na escuridão
Tentando encontrar um lugar
Onde os sonhos são eternos

Com você eu quero ficar
Te dando força e amor

Procurando a luz que pudesse me guiar
As memorias vão surgir

Mesmo se eu tocar as feridas
Do passado nunca irei ver

Um novo mundo que eu tanto busquei
Mesmo se a dor vier
Com você quero estar até o final

O desejo de avançar irá nos guiar
Entrelaçar nossos destinos em um só

E as feridas vão proteger
Seu coração de não
Cair nesse sono profundo e eterno

A promessa que te fiz naquele dia
Nunca irei esquecer
Até poder te reencontrar

Até que minha voz chegue a você
Gritarei seu nome
E um milagre eu sei que irá acontecer

Mais alto eu quero voar
Buscar os sonhos que o medo
Tentou levar pra longe de mim

Mesmo fraca eu posso ver
O brilho do amanhã me
Guiando até onde você está

Meu coração está preso na escuridão
Tentando encontrar um lugar
Onde os sonhos são eternos

Com você eu quero ficar
Te sentir e te abraçar
Suas lágrimas poder enxugar
Te dando força e amor

【中国語】千本桜(VOCALOID) – 初音ミク

Aumiさんが歌う中国語版 千本桜(VOCALOID)
“Senbonzakura (VOCALOID)” sung by Aumi in Chinese.

歌詞
Lyrics

大膽無禮之徒
四方友愛真主
來來往往香客
爭上一柱

歹人歹事糊裡糊塗
烏拉烏拉滿心歡呼
黃金時段准點開幕
“萬眾矚目”

唐宋明清 通通無所謂
王侯佳人 恩准穿越
且行且遠 已經看不見
紫禁城外 廣廈萬間

五千殘燭明滅 暖不得這長夜
斯人乘鶴而去 幾度凡世人煙
死榮生哀世界 一刀欲斷了解
此地抬頭不過 朗朗的青天

繁華似火濃烈 于世精彩決別
塵埃怎撫不去 不曉以何留戀
佛家竟把花借 嗚呼哀哉緣結
不如燒盡癡狂 照清無妄願

大河滾滾歸處
東國一窪淨土
巨船沉沉浮浮
革新教主

划呀划呀逆流上溯
齊心協力互幫互助
百年艱辛甦醒腳步
“偉大光復”

站好隊伍 知禮又知節
熱情待客 勤勉好學
終將成功 結局大團圓
振臂一呼 歡喜鵲躍

五千殘燭明滅 暖不得這長夜
長風高歌不再 大漠笛聲孤絕
死榮生哀世界 一刀欲斷了解
今宵酒醒不分 鏡花或水月

繁華似火濃烈 于世精彩決別
玉珠落琵琶弦 不復恍然驚覺
佛家竟把花借 嗚呼哀哉緣結
不如捨身皮曩 妖嬈舞台前

唐宋明清 通通無所謂
王侯佳人 恩准穿越
且行且遠 已經看不見
紫禁城外 廣廈萬間

五千殘燭明滅 暖不得這長夜
斯人乘鶴而去 幾度凡世人煙
死榮生哀世界 一刀欲斷了解
此地抬頭不過 朗朗的青天

繁華似火濃烈 于世精彩決別
塵埃怎撫不去 不曉以何留戀
佛家竟把花借 嗚呼哀哉緣結
不如燒盡癡狂 照清無妄願

2013年4月のアクセスランキング

2013年4月のアクセスランキング
Access ranking April 2013

→ 1位: 【英語】Crossing Field(ソードアート・オンライン) – LiSA

↑ 2位: 【英語】BLOODY STREAM(ジョジョの奇妙な冒険) – Coda

↘ 3位: 【英語】君の知らない物語(化物語) – supercell

↘ 4位: 【英語】コネクト(魔法少女まどか☆マギカ) – ClariS

↑ 5位: 【英語】時を刻む唄(CLANNAD) – Lia

↘ 6位: 【英語】Overfly(ソードアート・オンライン) – 春奈るな

↘ 7位: 【英語】恋愛サーキュレーション(化物語) – 花澤香菜

↑ 8位: 【英語】千本桜(VOCALOID) – 初音ミク

↘ 9位: 【英語】ゴールデンタイムラバー(鋼の錬金術師) – スキマスイッチ

↘ 10位: 【英語】Beautiful World(新世紀エヴァンゲリオン) – 宇多田ヒカル

【日本語】ローリンガール(VOCALOID) – 初音ミク

Theodoraさんが歌う日本語版 ローリンガール(VOCALOID)
“Rolling Girl (VOCALOID)” sung by Theodora in Japanese.

歌詞
Lyrics

ロンリーガールはいつまでも 
届かない夢見て
騒ぐ頭の中を
掻き回して,掻き回して。

「問題ない。」と呟いて,
言葉は失われた?
もう失敗,もう失敗。
間違い探しに終われば,また,回るの!

もう一回,もう一回。
「私は今日も転がります。」と,
少女は言う 少女は言う
言葉に意味を奏でながら!

「もう良いかい?」
「まだですよ,まだまだ先は見えないので。
 息を止めるの,今。」

ローリンガールの成れの果て 
届かない,向こうの色
重なる声と声を
混ぜあわせて,混ぜあわせて。

「問題ない。」と呟いた
言葉は失われた。
どうなったって良いんだってさ,
間違いだって起こしちゃおうと誘う,坂道。

もう一回,もう一回。
私をどうか転がしてと
少女は言う 少女は言う 
無口に意味を重ねながら!

「もう良いかい?」
「もう少し, もうすぐ何か見えるだろうと。
 息を止めるの,今。」

もう一回,もう一回。
「私は今日も転がります。」と,
少女は言う 少女は言う
言葉に笑みを奏でながら!

「もう良いかい?もう良いよ。
 そろそろ君も疲れたろう,ね。」

息を止(や)めるの,今。

【中国語】Cagayake! GIRLS(けいおん!) – 放課後ティータイム

youqinjiyueさんが歌う中国語版 Cagayake! GIRLS(けいおん!)
“Cagayake! GIRLS (K-On!)” sung by youqinjiyue in Chinese.

歌詞
Lyrics

(Chinese, with some English and French)
来轻音第一就要学习制造强巨滴噪音
然后开始修行趁乱从硬地进去
这是绝望少女群思绪决堤反击击
传说三鹿也许治耳鸣

午后 晃悠悠从哪经过
大楼 建筑中难以忍受

-Cest bon sans raison!
-I dont know.
-ah bon?
-哟 你在说什摸?

课后 搜索哪里读小说
人流 接踵摩肩没路走

心中暴走表面温柔
笑容凝固暗握拳头

城市那么臃肿
交通停泊夹缝中
多么想找地方吼
可惜去海边闹腾的钱不太够

来轻音第一就要知悉回馈大众滴目的
然后开始操持乐器散发起噪音
这是梦想少女群清洁希冀洗涤剂
也许双耳可以get clean (oh clean)

来轻音还就要藏匿黑暗兮兮滴心灵
然后开始充满笑意打扰起邻居
这是爱以及正义剧情便既不算新
秘密基地却一定必行

晨凌 回到了建筑工地
兽禽 半夜里还开party
士可忍萝莉不可欺凌
小心被逼卡债三万一

立定 亮出了我的乐器
忘记 大功率插座哪里
在惊异疑虑 目 光交集
拿起 四 驱兄弟充电器

当一 切尘埃落定
笑容 随音乐响起
想要掩耳来不及
怨念们就让轻音部来代替喷井

来轻音第一就要知悉回馈大众滴目的
然后开始操持乐器散发起噪音
这是梦想少女群清洁希冀洗涤剂
连洗脑也可以enjoy (lets go)

来轻音要学习制造强巨滴噪音
然后开始修行趁乱从硬地进去
这是绝望少女群思绪决堤反击击
传说三鹿也许治耳鸣

喔~~~起义!
强力~
噪音~
反击~

预备~齐!~

你可以可以可以自由滴
无视情绪情绪 哦~
我一定一定一定会让你
听到轻音轻音 嗷~

如果不能够考虑其 他人滴处境
如果总是想要以 自己作 为中心
那就别怪爆seed
用轻音 来洗涤

来轻音第一就要学习制造强巨滴噪音
然后开始修行趁乱从硬 地进去
这是绝望少女群思绪决堤反击击
因为三鹿也许治失忆

来轻音还要知悉回馈大众滴目的
然后开始操持乐器散发起噪音
这是梦想少女群清洁希冀洗涤剂
或许还可以wash your ears clean

Oui~ Chantons! Chantons! Chantons! Chantons les chansons que nous aimons.