【日本語】小夜子(VOCALOID) – 初音ミク

Miku-tanさんが歌う 小夜子(VOCALOID)
“Sayoko (VOCALOID)” sung by Miku-tan.

歌詞
Lyrics

冷蔵庫の中には何にも無い 只あるのはお茶とお薬
一錠ごとに胸がふわふわ 不安が満ちてく

iphone 撫でるその指先も べたべたと粘る髪の毛も
何一つ綺麗なもんなんて 有る筈も無いな

死にたくて 死にたくて そっと
間違って 傷をつけた手首は
いつしか茶色く汚れてる
締め切ったボクの瞼
カーテンの隙間に朝が来ても
気付く筈無い

友達のエリもタカユキも 本当のトコ 他人のコトなど
気にしてる暇も無いくらい 忙しそうだしな
それにしても何この笑窪 ありがちな家族と人生
何一つ誇れるもんなんて 有る筈も無いな

眠たくて 眠たくて ずっと
このまんま痺れるほど眠ったら
起きて リンゴ齧って眠る
無意識 装って ゆらり
べランダに登って風が吹いても
飛べる筈無い

あんなに好きなお笑いも
人生変えた音楽でさえ
何故に僕の事を否定するの

死にたくて 死にたくて そっと
間違って 傷をつけた手首は
いつしか茶色く汚れてる
締め切ったボクの瞼
カーテンの隙間に朝が来ても
キヅカナイヨ

そんな日が そんな日が ずっと続くんやって嘆いても
何かが 癒えるわけじゃ無い
癒える筈無い
キエテシマオウ 
うん、消えてしまおう

【英語】こっちを向いてbaby – 初音ミク

Miku-tanさんが歌う英語版 こっちを向いてbaby
“Kocchi Muite Baby” sung by Miku-tan in English.

歌詞
Lyrics

Lyrics by: HaruhiLova

1, 2.
1, 2, 3, YEAH!

Just lying to everyone all the time
Makes me feel like I’m the loser, c’mon it’s true
I wanna do things that can’t be spoken aloud

Like this and that…
Oh, my… What sort of things?

Guys just always seem to be morons.
Hey, you thought of something dirty, didn’t you?
You’re the type that can’t lie, this I know
It’s all showing on your face, ARE YOU OKAY?

With no leeway for exceptions
It’s like we can’t talk normally, yeah, we can’t…

Hey.
Before I hear you go all romantic
Have you analyzed the situation yet?
Ahh! You just don’t get it!

Hey–
Come on, look this way baby!
It’s an offer I won’t let you refuse
I’m in my serious mode right now~
With my lips you are captivated by I’ll get you while you’re open
And then I’ll make you my prisoner.
Today will be the judgment day!

Oh!

Come on Baby!

(scream)

Just being stubborn all the darn time
With that face you make, I just cannot be honest!
I want you to hold me from behind

Yeah right~ ehehe!
… Hey, wait a second!

Don’t get in such a hurry, honestly…
Doesn’t it have a better atmosphere that way to you?

I won’t let your words get to me
And just leave me hanging, lifelessly–
Oh!! You’re responsible for this!

Hey–
Wait, look this way baby!
It’s an offer I won’t let you refuse
‘Cause it’ll put you into that mood~!
With my legs that you beg to worship I’ll get you while you’re open
And then I’ll make you my prisoner!
So don’t go coy on me, slave

Words aren’t able to send this to you–
A very big, a great big heart mark!
What do I do? My heart’s in knots
And I can’t seem to think clear enough!
Oooooooh!!! You of all people!

Hey!

Look this way a little more baby!
Do I have to say it again!?
Should I even care anymore~!
I guess it would be okay if my mind tracks to memories of you…
Oh, um… Forget what I just said…
Oh, what!? You got a problem with that~!?

【英語】サイノウサンプラー(VOCALOID) – 初音ミク

LucyHasYouさんが歌う英語版 サイノウサンプラー(VOCALOID)
“Talent Sampler (VOCALOID)” sung by LucyHasYou in English.

歌詞
Lyrics

Lying here by your side,
Holding a knife to the light
Turning to face your fate,
I cut what I cannot have

Who could be better than you?
With talents I had to pursue,
Share with me all that you hate,
I’ll cut what I want to take away and burn.

I loved to feel you fade and die,
A pleasant touch, as I supplied
The means to use your gifts for good,
But the moment stopped quicker than it should.

Oh tell me why,
Why on Earth I
Tried to believe the deed that I passed was real?
Ah how could I allow, looking at it now,
Seeing you still and not breathing

Trembling with fear and with joy,
You spoke as I tried to destroy,
Feigning an ignorant stance,
I took upon the chance to cut away and burn

I thought the pain I felt was real,
Now I’m not sure, of what I feel.
I’m lost for words, I just don’t know
But it grows; the lust for another go.

Oh tell me why,
Why on Earth I
Tried to believe the deed that I passed was real?
Ah look at me allow, where you’re lying now,
Seeing you still and not breathing

Give me your every skill,
Give me your every single will,
Grant me your talents for the need,
My collection,
Feed my greed; I’ll feel the bleed
But I’ll never be you

Oh tell me why,
Why on Earth I
Tried to believe the deed that I passed was real?
Ah here you’re lying now, watching me allow,
Seeing you still, but not there,

Watch me cry,
As I ask why,
Dripping with the guilt, the debt that I have to pay,
Ah see me lying now, watching you allow,
Cutting away what I can’t have

Why won’t you see that I’m your-

【英語】ローリンガール Male version(VOCALOID) – 初音ミク

Zoozbuhさんが歌う英語版 ローリンガール Male version(VOCALOID)
“Rolling Girl Male version (VOCALOID)” sung by Zoozbuh in English.

歌詞
Lyrics

A rolling girl is always far away
In her dream world she longs to stay
So much noise buzzing round inside her head
All the worries never end, all the worries never end…

“No problem” is so easily said
but now, is there any meaning left?
She fails once more, fails once more
After searching for the odd one out in the crowd,
she starts spinning again…

One more time, one more time
“I think I will keep rolling on today too”
And so she says, so she says
Making sure that each of her words is sincere

“Are you okay? No, I’m in a daze
Trying to escape but I just don’t see the point.
Maybe I should just stop breathing.”

A rolling girl feels she has reached the end,
The colours blend and can’t be felt
All these voices are fighting to be heard
They’re all merging into one, they’re all merging into one

“No problem” is so easily said
but now, those words have no meaning left
and how will I stay on the right path?
Even the hill’s tempting me to stray from what’s right;
make mistakes I’ll regret

Now one more time, one more time
“Somehow I’ll find a way to keep rolling”
So she says, so she says
Making sure her silent words are sincere

Are you alright? Just give me some time,
and I will do something about all this soon.
You’ll see when I stop breathing.

One more time, one more time
“I think I will keep rolling on today too”
And so she says, so she says
Making sure every word is said with a smile

Are you okay? Yes it’s okay..
You must be sick of all this, so let’s go and
I will now stop myself from breathing.

【英語】カゲロウデイズ(VOCALOID) – 初音ミク

Jinさんが歌う英語版 カゲロウデイズ(VOCALOID)
“Kagerou Days (VOCALOID)” sung by Jin in English.

歌詞
Lyrics

August 15th at 12:30 noon I don’t see a cloud above
The sun is shining down, what a pretty day
So sick of this summer heat I cant beat away the haze
the rays are giving way
And spending all of my time having conversations sitting next to you

“Hey but I…don’t really like the summertime”
And as you were petting on that cat you said such a daring thing
right from under your breath

Ah, and as that cat had ran away
You tried to chase it in the end
Jumping right out in front of a
traffic light that poured a shade of red bright red

Crashing in and breaking you to bits
That truck a heard a scream a little bit too late
Blood dripping everywhere and choking your smell of hair
I breathe in a gulp of air and just cant take it
Are these lies? The heat is mocking me
“What you see is exactly what you’re gonna get!”
And with the blue of sky I hear singing crickets cry and
fall right back into another dark sleep

Sitting up in my bed I could hear ticking clocks the shock
will mock my ever ringing head
I look to see the time

August 14th at 12 something noon I don’t see a cloud above
The sun is shining down
And yet I hear a cry of a cricket singing loudly in my head

“Hey but I…I really have to wonder why
Because in the dream I had last night we sat in the
same old park we are sitting at now
“Hey, I think the two of us should leave.”
But stepping slightly off the path, their heads turned up towards sky
and were gaping pointing struggling to keep away a scream

Stabbing holes and splitting you in two,
the beam made seam as it fell straight from the sky
Ringing an old wind chime and shaking a passerby then filling the air
until they hit those park trees
Are these lies? The heat is mocking me
“Bet you wish you were asleep, but it’s not a dream!”
Vision it blurred away and keeping my thoughts at bay I swear you stood there while keeping such a dark smile

Endlessly I see that over heated haze
And again the laughing will repeat on through the days
You’ve been dying for the past ten years
We are trapped in cycles and the end is never clear

But a story is a story all the same
And today like any has an ending so to say
Far away and out beyond that scorching summer day

Crashing in and hitting me instead you
I pushed you aside to nearly dodge a truck
Blood dripping everywhere and choking my smell of hair
You breathe in a gulp of air and just cant take it
Are these lies? I haven’t heard him say
“What you see is exactly what your gonna get”

Maybe this summer day has finally gone away
But that’s all I’ll say so this is where it ends now

August 14th and sitting alone on a bed a girl awakes repeating just the same
Muttering again

“Guess I failed again..” as she sat all alone
and held a cat still cradled in her arms

【日本語】カゲロウデイズ(VOCALOID) – 初音ミク

Theodoraさんが歌う日本語版 カゲロウデイズ(VOCALOID)
“Kagerou Days (VOCALOID)” sung by Theodora in Japanese.

歌詞
Lyrics

8月15日の午後12時半くらいのこと
天気が良い
病気になりそうなほど眩しい日差しの中
することも無いから君と 駄弁 (だべ)っていた

「でもまぁ夏は嫌いかな」猫を撫でながら
君はふてぶてしくつぶやいた

あぁ、逃げ出した猫の後を追いかけて
飛び込んでしまったのは赤に変わった信号機

バッと通ったトラックが君を轢きずって鳴き叫ぶ
血飛沫の色、君の香りと混ざり合ってむせ返った
嘘みたいな 陽炎 (かげろう)が「嘘じゃないぞ」って 嗤 (わら)ってる
夏の水色、かき回すような蝉の 音 (ね)に全て 眩 (くら)んだ

目を覚ました時計の針が鳴り響くベッドで
今は何時?

8月14日の午前12時過ぎ位を指す
やけに 煩 (うるさ)い蝉の声覚えていた

でもさぁ、少し不思議だな。
同じ公園で昨日見た夢を思い出した
「もう今日は帰ろうか」道に抜けた時
周りの人は皆上を見上げ口を開けていた

落下してきた鉄柱が君を貫いて突き刺さる
劈 (つんざ)く悲鳴と風鈴の音が木々の隙間で空廻り
ワザとらしい陽炎が「夢じゃないぞ」って嗤ってる
眩む視界に君の横顔、笑っているような気がした

何度世界が眩んでも陽炎が嗤って奪い去る。
繰り返して何十年。もうとっくに気が付いていたろ。

こんなよくある話なら結末はきっと1つだけ。
繰り返した夏の日の向こう。

バッと押しのけ飛び込んだ、瞬間トラックにぶち当たる
血飛沫の色、君の瞳と 軋 (きし)む体に乱反射して
文句ありげな陽炎に「ざまぁみろよ」って笑ったら

実によく在る夏の日のこと。
そんな何かがここで終わった。

目を覚ました8月14日のベッドの上
少女はただ
「またダメだったよ」と一人猫を抱きかかえてた

【ロシア語】ローリンガール(VOCALOID) – 初音ミク

OrikaNekoiさんが歌うロシア語版 ローリンガール(VOCALOID)
“Rolling Girl (VOCALOID)” sung by OrikaNekoi in Russian.

歌詞
Lyrics

Одинокая всегда была
В мире снов своих замкнулась.
В голове только шум один
Прочь прогнать хочу, прочь прогнать хочу!

“Нет проблем” всегда ее ответ,
Как будто слова она все позабыла.
Всё не так! снова не так
Сделала она, но хочет всё исправить!
Закружится вновь она!

Еще раз! Еще раз!
Я сегодня снова запнусь и упаду.
И я кричу, и я кричу,
подкрепляя музыкой слов своих значение.
“Ну а так нормально?” “Нет пока еще”,
потому что чем это кончится не вижу.
Прекращу дыхание своё сейчас!

Крутится она среди руин,
Где свет и цвет её не достанут.
Голоса в голове её звучат,
в гул перерастут, в гул перерастут.

“Нет проблем” – всегда её ответ,
как будто слова она все позабыла.
Как же я лучше стать могу?!
Ничего не остается – жизнь свою кручу!
И в самый низ сейчас скачусь…

Ещё раз! Ещё раз!
Прошу со мной сделай ты хоть оборот!
Я закричу! Я закричу
Глупые слова неясного значения.
“Ты лучше теперь?” “Может быть чуть-чуть”.
Сможешь ты увидеть это совсем скоро!
Задержу дыханье своё сейчас
Ещё раз! Ещё раз!
Я вращаться буду пока это могу!
Я прокричу, я прокричу
С улыбкой на устах, то что давно хотела!
“Лучше ли тебе? Вот и хорошо!
Позабудь о всём, ты наверное устала”
Прекращу дыхание своё сейчас!

【日本語】お断りします(VOCALOID) – 初音ミク

Miku-tanさんが歌う日本語版 お断りします(VOCALOID)
“Okotowari Shimasu (VOCALOID)” sung by Miku-tan in Japanese.

歌詞
Lyrics

(NO THANK YOU)

お断りします お断りします 断固
お断りします ご遠慮します

お断りします お断りします
お断りします

やんなっちゃう日々に
重なる様なフラストレーション
満員電車 何かが冷めていく

7時起きで 急いで遅刻ギリギリ
絡まるイヤホン 何かを諦めていく

揉め事 渋滞 月曜日
迷惑メール 外れた天気予報
ぐしゃぐしゃ前髪 忘れ物
電池切れ 飲みこぼしたジュース

わがまま 陰口 乗り過ごし
書き間違え 腹痛 怒鳴り声
間が悪い着信 人混み
もうぜんぶまとめて

お断りします お断りします 断固
お断りします ご遠慮します

お断りします お断りします
お断りします

慣れてきちゃう日々に
重なる様なフラストレーション
お気に入りの傘 置き忘れ

(NO THANK YOU)

2度寝しちゃって 急いで遅刻ギリギリ
インク切れのボールペン 何かを諦めていく

揉め事 渋滞 月曜日
迷惑メール 外れた天気予報
ぐしゃぐしゃ前髪 忘れ物
電池切れ 飲みこぼしたジュース

わがまま 陰口 乗り過ごし
書き間違え 腹痛 怒鳴り声
間が悪い着信 人混み
もうぜんぶまとめて

お断りします お断りします 断固
お断りします ご遠慮します

お断りします お断りします
お断りします

お断りします お断りします 断固
お断りします ご遠慮します

お断りします お断りします
お断りします

【英語】Tell Your World(VOCALOID) – 初音ミク

JoyDreamerJourneyさんが歌う英語版 Tell Your World(VOCALOID)
“Tell Your World (VOCALOID)” sung by JoyDreamerJourney in English.

歌詞
Lyrics

Preventing all the feelings inside me to gather and fade away
I will delete my past, and make room for the new words I say
There’s no way I can tell the notes I sing to take off and say goodbye
The songs within my heart, I’ll let them break free, and launch them up into the bright sky

There are so many things I want to tell you
There are so many things I can’t share with you
I hope that all my thoughts will link and make a line
To somewhere far in the distance

There are so many things I want to tell you
There are so many songs I want to send you
I hope that all my thoughts will make a circle
Connecting everything, us too, no matter where you are

The voice I hear so clear and bright and pure, it makes me remember you
I felt it flowing through, my fingers, hair and fade in the blue
It made my body move and dance and jump to follow the rhythms way
The beats within my heart, I’ll let them break free, and launch them up into the bright sky

There are so many things I want to tell you
There are so many things I can’t share with you
I hope that all my thoughts will link and make a line
To somewhere where they can reach you

There are so many things I want to tell you
There are so many songs I want to send you
I hope that all my thoughts will make a circle
Connecting everything, us too, no matter where you are

Now I’m moving through these unchanging days
No one following the music ways
And I started thinking to myself, maybe they are gifts that we should use
I started to believe, with all these sounds in me
The world will shake to break them free
You should tell me now, tell me about your whole own world

There are so many things I want to tell you
There are so many things I can’t share with you
I hope that all my thoughts will link and make a line
So they can reach you where you are

There are so many things I want to tell you
There are so many songs I want to send you
I hope that all my thoughts will make a circle
Connecting everything, us too, no matter where you are