【英語】午夜の待ち合わせ(ノラガミ) – Hello Sleepwalkers – xUnreachablee

xUnreachableeさんが歌う英語版 午夜の待ち合わせ(ノラガミ)
“Goya no Machiawase (Noragami)” sung by xUnreachablee in English.

歌詞
Lyrics

A loaded gun lies in my hand and at anytime I’m ready to shootI ran as fast as my legs could take and all just to reach a troubled you(The Clock won’t stop and makes tick-tock) With no patience at all, my heart was at rush(The Clock won’t stop and makes tick-tock)Continue to advance without seeking a stop(The Clock won’t stop and makes tick-tock)To find the boundary between the ending and start(The Clock won’t stop and makes tick-tock)And so everything connectsHey! Why should I keep waiting? In a room with dimmed lights I stand aloneHey! Why should I keep waiting? The sound of the door breaking apartHey! Why should I keep waiting? In a room with dimmed lights I stand aloneHey! Why should I keep waiting?There’s not a single thing I should fear anymore!Keep on holding that loaded machine gun, in your hand and kick the door finally apart.The gun, that was pointed at me and was fired off, pierced my old self from yesterday. I accept my despair, that rises up in me – and let my new self ahead.
would you like to meet again tonight?

【スペイン語】午夜の待ち合わせ(ノラガミ) – Hello Sleepwalkers – Doblecero

Dobleceroさんが歌うスペイン語版 午夜の待ち合わせ(ノラガミ)
“Goya no Machiawase (Noragami)” sung by Doblecero in Spanish.

歌詞
Lyrics

pongo en mi revolver la bala que va matar a todo rival
camino hacia el lugar donde tiemblas y se,
te esconderas hasta que llegue el final

tic tac,suena asi el reloj

mi corazon impaciente se va romper

tic tac, suena asi el reloj

y no te das cuenta de que me acerco hacia ti

tic tac, suena asi el reloj

estoy al borde del comienzo y del final

tic tac, suena asi el reloj

todo se acumulara

hey!! ¿por que soy quien debe esperar?

estoy en soledad en mi habitacion

hey!! ¿ por que soy quien debe esperar?

y me golpean la puerta en mi dolor

hey!! ¿por que soy quien debe esperar?

estoy en soledad en mi habitacion

hey!! ¿ por que soy quien debe esperar?

ya no habrá nada mas que cause mi temor

pongo mi bala en este revolver
que va ha disparar a la puerta que se rompera
y esperan afuera las armas
de los enemigos que me apuntaran

avanzare sin desesperarme
ese quien sere, hoy se ha puesto al fin ha caminar
nos veremos de noche otra vez.

【スペイン語】ハートリアライズ(ノラガミ) – supercell – Alesha

Aleshaさんが歌うスペイン語版 ハートリアライズ(ノラガミ)
“Heart Realize (Noragami)” sung by Alesha in Spanish.

歌詞
Lyrics

Pase lo que pase, siempre será en ti en quien siempre confiaré
Aaah
Tu corazón está irregular y retorcido
Aquellos que vacilan todo el daño que hacen
Deberían observar todo el mundo y así
Comprobaré que en realidad sí estoy aquí en este lugar
Una risa pude escuchar, y en ese momento me separé de ti
De la mano vamos a ir, así que acércate
Conmigo huirás
Si hacerlo no puedes
De las manos, seamos fuertes juntos y nunca me sueltes
Pase lo que pase ya no estarás solo
No lo vayas a olvidar